LV
Вернуться на главную
Десять книг весны - 2013
1. Дж. Роулинг. «Случайная вакансия».
Это не про Гарри Поттера. В провинциальном английском городке освобождается кресло в местном совете. Во время борьбы за него из-под опрятных английских ковриков начинает лезть грязища - конфликты между бедными и богатыми, родителями и детьми, «понаехавшими» и местными.
 Отрывок из нового романа Джоан Роулинг — «Случайная вакансия».
«Гэвин готовил для Кей домашний ужин, хотя считал, что это не королевское дело: открывал консервные банки, давил чеснок.
После ссоры полагается говорить какие-то слова, чтобы закрепить перемирие; таковы правила игры, они всем известны. После похорон Барри он прямо из машины позвонил Кей, сказал, что ему без нее очень плохо, что день прошел ужасно и что все свои надежды он возлагает на вечернее свидание. Эти смиренные признания были той ценой — не больше и не меньше, — которую он готов был заплатить за необременительную встречу.
Но Кей, похоже, восприняла их как авансовую выплату по новому договору. Ты без меня скучал. Ты нуждался во мне, когда тебе было плохо. Ты жалеешь, что мы не пошли вместе, как пара. Что ж, давай не будем повторять эту ошибку. После того случая она проявляла некоторое самодовольство, бодрость, новые ожидания.
Он готовил спагетти болоньезе; специально не стал покупать десерт и накрывать на стол заранее; пусть видит, что он не собирается лезть из кожи вон. Но Кей, похоже, этого не заметила и даже восприняла его непринужденное отношение как комплимент. Сидя за небольшим кухонным столом, она слушала стук дождя по верхнему окну и болтала, обшаривая глазами технику и хозяйственные приспособления. Здесь она бывала нечасто.
 Этот желтый цвет, наверное, Лиза выбрала, да?
Опять она за свое: нарушала табу, как будто они перешли на новую ступень близости. Гэвин избегал разговоров о Лизе; нарочно она, что ли? Посыпая выложенный на сковороду фарш специями, он сказал:
 Нет, так было у предыдущего владельца. Я не перекрашивал.
 Угу. — Она потягивала вино. — На самом деле, неплохо. Только немного безлико.
Гэвина это задело: с его точки зрения, в плане интерьера «Смити» не шел ни в какое сравнение с домом номер десять по Хоуп-стрит. Не поворачиваясь лицом к Кей, он смотрел, как в кастрюле булькают спагетти.
 Ой, что я тебе расскажу, — вспомнила Кей. — Видела сегодня Саманту Моллисон.
Гэвин резко развернулся: откуда Кей могла знать, как выглядит Саманта Моллисон?
 На площади, возле кулинарии; я как раз вот за этим шла. — Кей постукала ногтем по винной бутылке. — Она спросила, не я ли «девушка Гэвина».
Кей произнесла это насмешливо, но на самом деле такая формулировка ее приободрила; она сделала для себя приятный вывод, что именно так говорил о ней Гэвин своим друзьям.
 И что ты ей сказала?
 Что я сказала... сказала да.
У нее вытянулось лицо. Гэвин невольно выплеснул свою агрессивность. Он бы дорого дал, чтобы пути Кей и Саманты никогда не пересекались.
 Короче, — продолжила Кей с некоторой обидой. — Она пригласила нас в пятницу на ужин. Ровно через неделю.
 Вот черт, — рассерженно бросил Гэвин.
Приподнятое настроение Кей почти сошло на нет.
 А в чем проблема?
 Ни в чем. Просто... ни в чем. — Он помешал спагетти. — Если честно, мне Майлз и так надоел, в конторе.
Этого он и опасался: что она без мыла пролезет в его жизнь, что они будут восприниматься как «Гэвин-и-Кей», вращаться в одном и том же кругу, а потом от нее будет не отделаться. Как же он это допустил? Почему не помешал ее переезду? Досада на себя легко переросла в злость на нее. Неужели не ясно, что она ему до лампочки? Неужели нельзя убраться без скандала, пока он ее не послал? Он слил воду и тихо ругнулся, обрызгавшись кипятком.
 Тогда позвони Майлзу с Самантой и откажись, — выговорила Кей.
В ее голосе появилась жесткость. Гэвин, по своей глубоко укоренившейся привычке, решил погасить назревающий конфликт, а дальше положиться на судьбу.
                Да нет, — сказал он, промокая забрызганную рубашку чайным полотенцем. — Давай сходим. Все нормально. Давай сходим».
 
2. Д. Гранин. «Мой лейтенант». Премия «Большая книга-2012».
Гранин хотел рассказать про свою войну - окопную, которую в течение 900 блокадных дней вели под Ленинградом вчерашние мальчишки. Рассказ идёт одновременно от лица молоденького лейтенанта и старого человека, подводящего итоги.
3. Б. Акунин. «Чёрный город».
На этот раз писатель отправил Эраста Фандорина в купающийся в нефти и миллионах Баку. А на носу Первая мировая и революция...
4. Л. Улицкая. «Священный мусор: рассказы, эссе».
Этот «мелкий жанр» - заметки, рассказы, эссе - копился у Улицкой в течение 20 лет параллельно с написанием повести «Сонечка» и романа «Зелёный шатёр» и др. Уникальная возможность понять, из какого «сора» вырастает настоящая литература.
5. Е. Евтушенко. «Это - женщина моя». Лирика и гражданст­венная поэзия.
6. И. Роднина. «Слёзы чемпионки». Предельно честная, жёсткая, а местами и жестокая книга - о себе, о тех, кто был рядом, об изнанке большого спорта и цене больших побед.
7. Архимандрит Тихон (Шевкунов). «Несвятые святые» и другие рассказы».
8. В. Познер. «Их Италия. путешествие-размышление «по сапогу».
9. Протоиерей Андрей Ткачёв. «Страна чудес» и другие рассказы». Продолжение темы, заданной архимандритом Тихоном, - о нелёгком пути к Богу, о ближних и о бескрайности Божьего мира.
10.Э. Джеймс. «Пятьдесят оттенков серого».
Юлия Шигарева
www.aif.ru


X

.:Напишите нам письмо:.

* Обязательные поля..









* Текст сообщения.
Введите текст с картинки :
X

.:Подписка:.

* Обязательные поля.





Введите текст с картинки :

Подписка дает возможность автоматически получать обновления разделов «БИБЛИОТЕКА» и «ЛЕКТОРИЙ».